Page 66 - Demo
P. 66
66 WWW.BRENNENSTUHL.COMKABELROLLEN /ENROULEURS DE C%u00c2BLES/ AVVOLGICAVIKabeltrommeln (CEE)/ Enrouleurs de c%u00e2bles (CEE)/ Avvolgicavi (CEE)KABELROLLEN /ENROULEURS DE C%u00c2BLES/ AVVOLGICAVIKabeltrommeln (CEE)/ Enrouleurs de c%u00e2bles (CEE)/ Avvolgicavi (CEE)KABELROLLEN /ENROULEURS DE C%u00c2BLES/ AVVOLGICAVIKabeltrommeln (CEE)/ Enrouleurs de c%u00e2bles (CEE)/ Avvolgicavi (CEE)BAT%u00ae ST CEE 400V/16A, T25/5 (IP55) Kabeltrommel%u25a0 Trommelk%u00f6rper aus Breflex-Spezialkunststoff auf verzinktem Tragegestell.%u25a0 Innovativer Tragegriff %u201ecablepilot%u201c f%u00fcr perfekte Kabelf%u00fchrung. Pendelt auf beiden Seiten und erm%u00f6glicht bequemes Tragen und Aufh%u00e4ngen.%u25a0 %u00dcberhitzungsschutz, Kontroll-Leuchte bei %u00dcberhitzung und %u00dcberlastung.%u25a0 CH Stecksystem IP55.%u25a0 Stecker CEE 5-polig, 400V, 16A mit Phasenwender (IP44).%u25a0 1 CEE-Steckdose 5-polig, 400V, 16A, (IP44).%u25a0 2 Steckdosen T25/5, 400V + 230V, 16A (IP55).BAT%u00ae ST CEE 400V/16A, T25/5 (IP55) Enrouleur%u25a0 Corps du tambour en mati%u00e8re plastique sp%u00e9ciale Breflex sur un ch%u00e2ssis galvanis%u00e9.%u25a0 Poign%u00e9e de transport innovante Cablepilot%u00ae pour un guidage parfait du c%u00e2ble. Bascule des 2 c%u00f4t%u00e9s permettant ainsi un transport et une accroche facile.%u25a0 Protection thermique contre la surchauffe et la surcharge.%u25a0 Syst%u00e8me de connexion CH IP55.%u25a0 Fiche CEE 5 p%u00f4les, 400V, 16A avec inverseur de phase (IP44).%u25a0 1 Prise CEE 5-p%u00f4le, 400V, 16A (IP44).%u25a0 2 Prises T25/5, 400V + 230V, 16A (IP55)BAT%u00ae ST CEE 400V/16A, T25/5 (IP55) Tamburo Avvolgicavo%u25a0 Corpo del tamburo speciale plastica Breflex collocato su supporto metallico.%u25a0 Innovativo manico di trasporto %u201ccablepilot%u201d per un posizionamento cavo perfetto. Oscillante su entrambi i lati, comodo da trasportare e appendere.%u25a0 Protezione anti surriscaldamento, spia di controllo in caso di surriscaldamento e sovraccarico.%u25a0 Sistema di connessione CH IP55.%u25a0 Spina CEE 5 poli, 400V, 16A con invertitore di fase (IP44).%u25a0 1 Presa CEE 5-poli, 400V, 16A (IP44).%u25a0 2 Prese T25/5, 400V + 230V, 16A (IP55).ROBUSTSPECIALIP44CEECH/T25IP55TECHNISCHE DATEN / DONN%u00c9ES TECHNIQUES / DATI TECNICIArtikelnummer/ R%u00e9f%u00e9rence / N%u00b0 articolo 1182822821 1182832821EAN/ Code-barre / Codice a Barre 4007123312092 4007123312108Kabell%u00e4nge / Longueur de c%u00e2ble / Lunghezza del cavo25 m 33 mKabelbezeichnung / Type de c%u00e2ble / Designazione del cavo AT-N07V3V3-F 5G1,5 AT-N07V3V3-F 5G1,5Kabelqualit%u00e4t/ Qualit%u00e9 du c%u00e2ble / Qualit%u00e0 del cavo BREMAXX BREMAXXKabelfarbe / Couleur du c%u00e2ble / Colore del cavo gelb/ jaune/ gialloa gelb/ jaune/ gialloaTrommeldurchmesser/ Diam%u00e8tre du tambour/ Diametro del tamburo 290 mm 290 mmStecksystem Stecker/ Type de fiche / Sistema connettore CEE 16A 3P+N+PE (5p) 400VStecksystem Steckdose / Type de prise de courant/ Sistema presa Typ J T25 (CH)/ Type J T25 (CH)/ Tipo J T25 (CH)Stecksystem CEE-Steckdose / Type de prise de courant CEE/ Sistema a spina Presa CEE/ Accoppiamento CEECEE 1x 16A 3P+N+PE (5p) 400VMax. Strombelastbarkeit/ Max. capacit%u00e9 de charge actuelle / Max. capacit%u00e0 di carico di corrente 16 A 16 ANenneingangsspannung / Tension nominale d%u2019entr%u00e9e / Tensione nominale di ingresso 400 V / 400 V~ 400 V / 400 V~Schutzart (IP)/ Indice de protection (IP)/ Categoria di protezione (IP) IP44 IP44