Page 152 - Demo
P. 152


                                    152 WWW.BRENNENSTUHL.COMSTROMVERTEILER / BO%u00ceTIERS DE DISTRIBUTION / DISTRIBUTORI DI CORRENTEStromverteiler/ Bo%u00eetiers de distribution / Distributori di correnteSTROMVERTEILER / BO%u00ceTIERS DE DISTRIBUTION / DISTRIBUTORI DI CORRENTEStromverteiler/ Bo%u00eetiers de distribution / Distributori di correnteKompakter Stromverteiler BSV 3 - FI/16%u25a0 Stapelbares, spritzwassergesch%u00fctztes Geh%u00e4use aus einer Spezial-Gummimischung f%u00fcr Dauerbelastung.%u25a0 1 FI-Personenschutz-Schalter und 2 Sicherungsautomaten.%u25a0 Stabiler Metalltragegriff.%u25a0 %u00d6lbest%u00e4ndiges Gummikabel f%u00fcr st%u00e4ndige Verwendung im Aussenbereich.%u25a0 CH Stecksystem IP55, %u25a0 Stecker CEE 5-polig, 400V, 16A (IP44)%u25a0 3 Steckdosen CEE 5-polig, 400V, 16A (IP44).%u25a0 2 Steckdosen T25/5, 230V/400V, 16A (IP55).%u25a0 2 Steckdosen T23/3, 230V, 16A (IP55).Distributeurs de courant compacts BSV 3 - FI/16%u25a0 Bo%u00eetier empilable et r%u00e9sistant aux %u00e9claboussures, dans un m%u00e9lange de caoutchouc sp%u00e9cial pour charge continue.%u25a0 1 interrupteur de circuit RCD et 2 fusibles automatiques.%u25a0 Poign%u00e9e de transport m%u00e9tallique.%u25a0 R%u00e9sistant %u00e0 l%u2018huile c%u00e2ble en caoutchouc pour utilisation sur la dur%u00e9e en ext%u00e9rieur.%u25a0 Syst%u00e8me de connexion CH IP55.%u25a0 Fiche CEE 5 p%u00f4les , 400V, 16A (IP44).%u25a0 3 Prises CEE 5 p%u00f4les, 400V, 16A (IP44).%u25a0 2 Prises T25/5, 230V/400V, 16A (IP55).%u25a0 2 Prises T23/3, 230V, 16A (IP55).Distributore di corrente compatto BSV 3 - FI/16%u25a0 Alloggiamento impilabile e resistente agli spruzzi d%u2019acqua in una speciale mescola di gomma per un carico continuo.%u25a0 1 interruttore di protezione personale RCD e 2 interruttori automatici.%u25a0 Robusta maniglia di trasporto in metallo.%u25a0 Cavo in gomma resistente all%u2019olio per un uso esterno permanente.%u25a0 Sistema di connessione CH IP55.%u25a0 Spina CEE 5 poli, 400V, 16A (IP44).%u25a0 3 Prese CEE 5 poli, 400V, 16A (P44).%u25a0 2 Prese T25/5, 230V/400V, 16A (IP55).%u25a0 2 Prese T23/3, 230V, 16A (IP55).ROBUSTSPECIALFI-SAFETY IP44CEECH/T23IP55CH/T25IP55TECHNISCHE DATEN / DONN%u00c9ES TECHNIQUES / DATI TECNICIArtikelnummer/ R%u00e9f%u00e9rence / N%u00b0 articolo 1153662801EAN/ Code-barre / Codice a Barre 4007123312078Kabell%u00e4nge / Longueur de c%u00e2ble / Lunghezza del cavo 2 mKabelbezeichnung / Type de c%u00e2ble / Designazione del cavo H07RN-F 5G2,5Kabelqualit%u00e4t/ Qualit%u00e9 du c%u00e2ble / Qualit%u00e0 del cavo Gummi-Neopren / N%u00e9opr%u00e8ne/ Gomma-NeopreneKabelfarbe / Couleur du c%u00e2ble / Colore del cavo schwarz/ noir/ neroSchutzart (IP)/ Indice de protection (IP)/ Categoria di protezione (IP) IP44FI-Schalter/ Interrupteur diff%u00e9rentiel/ Interruttore differenziale FI mit IFN 0,3 A / ID avec 0,03A / FI con IFN 0,3 AArt Fehlerstrom/ Type courant de fuite / Tipo Corrente di guasto Typ A / Type A / Tipo AStromst%u00e4rke / Valeur courant nominal/ Intensit%u00e0 corrente 40 AAnzahl der Leitungsschutzschalter/ Nombre de disjoncteurs/ Numero di interruttori magnetotermici 3CEE-Steckdose - 16A / Prise de courant CEE 16A / Presa CEE - 16A CEE 3x 16A 3P+N+PE (5p) 400VAnzahl der Steckdosen gesamt/ Nombre global de prises de courant/ Numero totale di prese 7Stecksystem Steckdose / Type de prise de courant/ Sistema presa Typ J T23 (CH)/Typ J T25 (CH)/ Type J T23 (CH)/Type J T25 (CH)/ Tipo J T23 (CH)/Tipo J T25 (CH)Einspeisung/ Anschlussm%u00f6glichkeit- e / Raccordement / possibilit%u00e9s d%u2019alimentation / Opzioni di alimentazione/ collegamento Zuleitung mit Stecker/ C%u00e2ble d%u2019alimentation avec fiche/ Cavo di alimentazione con spinaStecksystem Stecker/ Type de fiche / Sistema connettore CEE 16A 3P+N+PE (5p) 400VMax. Strombelastbarkeit/ Max. capacit%u00e9 de charge actuelle / Max. capacit%u00e0 di carico di corrente 16 A
                                
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156